Please use this identifier to cite or link to this item:
http://hdl.handle.net/11513/1950
Full metadata record
DC Field | Value | Language |
---|---|---|
dc.contributor.author | EKEN, RAMAZAN | - |
dc.date.accessioned | 2019-09-25T09:46:33Z | - |
dc.date.available | 2019-09-25T09:46:33Z | - |
dc.date.issued | 2015 | - |
dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/11513/1950 | - |
dc.description.abstract | Bu çalışma, 17. yüzyılın mutasavvıf şairlerinden Hasan Rızâyî'nin, Kân-ı Ma'ânî adlı sözlüğünü ele almaktadır. Bu eserin tanıtılması amaçlanmıştır. Çalışma, Kân-ı Ma'ânî'nin; tertibi, beyit sayısı ve eserde Türkçe karşılığı verilen Farsça sözcük sayısı bakımından önemli bir manzum Farsça-Türkçe sözlük olduğunu tespit etmiştir. Anahtar Kelimeler: Hasan Rızâyî, Kân-ı Ma'ânî, Farsça-Türkçe, manzum sözlük, tuhfe. This study examines the dictionary called Kan-i Ma'ani of Hasan Rızayi who was one of the 17th century sufi poets. It aims to introduce this work. The study has indicated that Kan-i Ma'ani is a significant Persian-Turkish Verse dictionary in terms of its composition, number of couplets and the number of Persian words with Turkish translation. Key Words: Hasan Rızayi, Kan-ı Ma'ani, Persian-Turkish, Verse Dictionary, tuhfa. | en_US |
dc.language.iso | tr | en_US |
dc.subject | Dilbilim = Linguistics Dizin:Dilbilgisi = Grammar ; Dilbilim = Linguistics ; Farsça = Persian ; Kan-ı Ma'ani = Kan-ı Ma'ani ; Manzumeler = Poems ; Seyyid Hasan Rızayi el-Aksarayi = Seyyid Hasan Rızayi el-Aksarayi ; Sözlük = Dictionary ; Türkçe = Turkish | en_US |
dc.title | Hasan Rızâyî'nin Kân-ı Ma'ânî adlı manzum Farsça-Türkçe sözlüğü / Persian –Turkish verse dictionary named Kan-i Ma'ani of Hasan Rizayi | en_US |
dc.type | Thesis | en_US |
Appears in Collections: | Sosyal Bilimler Enstitüsü |
Files in This Item:
File | Description | Size | Format | |
---|---|---|---|---|
429736.pdf | 2.78 MB | Adobe PDF | View/Open |
Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.